I am going through all of David Orbach's papers and as I find interesting things I am going to post them here.
The original is in French, and I had Google translate to translate into English.
I don't know when he wrote this, but it was before I met him. I had never seen this before, so maybe I wasn't his Muse? Or was? I don't know. We were married for 30 years.
There is also music written to this poem and I will post this as I have time too, on this page. Enjoy!
La Muse
J'ai beau oui, user de ruse
et fouiller dans mes amoires
je ne trouve pas La Muse
jen'arrive pas a la voir
Mais ou donc es-tu ma Muse
Peut etre dans un tiroir
o je crois que tu eamuses
a ne pas te laisser voir
car tu sais tres bein, ma Muse que je suis en ton pouvoir
si tu veux savoir je muses
a tuattendre sans espoir
The muse
I may yes, use cunning
and search in my cupboards
I can't find The Muse
I can't see her
But where are you my Muse
Maybe in a drawer
oh i think you're having fun
not to let you see
because you know very well, my Muse that I am in your power
if you want to know I muse
to wait without hope
Halleluya CD streaming online Eventhough it is unavailable online, you can contact me, as I still have some copies! It was David's best CD!
Contact Rachael